"La rosa enfloreсe". Сефардская песня, XV в. Вольный перевод мой.
Исполнитель Нина Соколова
Автор текста Нина Соколова
Автор музыки Народная
Жанр Народная
Лицензия Creative Commons
Размещено25.06.2022 17:51
1.Кастильской ночью лунной
На небе много звёзд.
Брожу я, как безумный,
Вдыхая запах роз.
Я ждал тебя напрасно...
Влюблённые слепы...
Зачем на розе красной
Колючие шипы?
2.Прекрасней ты, чем роза.
Но мой удел - тоска.
И, как на небе звёзды,
Ты так же далека.
Уж лучше я уеду,
Печаль свою храня.
О, роза из Толедо,
Ты вспомнишь ли меня?
Соколова Нина
Соколова Нина
Соколова Нина
Соколова Нина
Соколова Нина
Соколова Нина
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Креативно. ))) Патефон форева. Ещё круче чем лампак. Без электричества пашет. Как среду передачи зв
BardArt, Михаил Энс , спасибо! Сергеев Генрих, знаю, что вы от себя говорите. Спасибо.
Спасибо ! Так, я, в основном, в Избе-Читальне. Там у меня уже 100 песен о той Войне, о той П