Усолье-Сибирское
Перевод песни Badfingers
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Лицензия Creative Commons
Размещено30.06.2022 05:49
Я слышу где-то одинокий звук,
Вокруг я вижу серость и печаль.
А люди все идут своим путём,
И им меня совсем не жаль.
Им дела нет ни до меня,
Ни до любви, что я сегодня потерял.
А может быть, я снова полюблю,
Быть может, завтра, как тогда.
Так может быть, я снова полюблю,
Но только не узнаю никогда,
Пока не посмотрю в её глаза,
Пока я не увижу её вновь.
И вот, я вновь живу ради мечты
И в одиночестве жду солнечный рассвет.
Я притворяюсь, ничего не значишь ты,
Мне всё равно, ты рядом или нет.
И говорю друзьям, что не бывает пустоты,
Что счастлив, и печали вовсе нет.
А может быть, я снова полюблю,
Быть может, завтра, как тогда.
Так может быть, я снова полюблю,
Но только не узнаю никогда,
Пока не посмотрю в её глаза,
Пока я не увижу её вновь.
Где б ни жила, и кем б ты ни была,
Лишь только б свет твоей любви
В окно моей судьбы светил.
Теперь, когда раскрасила мечты мои,
Когда дала для жизни новых сил,
Не позволяй мне думать о ночи.
А может быть, полюбишь снова ты,
Быть может, завтра, как тогда.
Так может быть, полюбишь снова ты.
Но только не узнаю никогда,
Пока не посмотрю в твои глаза,
Пока я не увижу вновь тебя.
Быть может, завтра ты полюбишь вновь,
И, может быть, я завтра снова полюблю…
30.06.2022
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
А голос вовсе не кошачий Милизмы в нём слышны вполне Не лошадиный, не собачий, А человеческий по
quiet, мне тоже послышался какой то внутренний напряг...может провинился в чем,наш тихий Панд..с тре
Баширов Михаил, Luchezarnaya, и Мише и Луче...)) Миш, рада что проникла.. Ксюха..тебе просто рада)
Спасибо всем за добрые слова о нашей с Володей песне! Я уже тут честно призналась, что даже не ожида
Это тоже нравится!..