Перевод песни Б.Тайлер
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Лицензия Creative Commons
Размещено22.02.2022 19:51
Снова дождь идёт, небо в облаках.
Утро, как всегда, хмуро для меня.
Люди за окном мчатся по делам,
Я мечтаю вновь, не смыкая глаз.
Словно ниоткуда ты пришла ко мне,
Стала в моей жизни, словно свет в окне.
С незнакомым чувством и теплом в душе
Я храню твой образ и вижу вновь во сне.
Кажется порою, я знал тебя давно,
Мы раньше не встречались, но сердцу всё равно.
Бог тебя, наверное, создал для меня,
Чтоб я ждал и верил только лишь в тебя.
Чтоб тебя я видел в самых лучших снах,
Чтоб любовь держала в море на волнах.
Будь благословенным тот счастливый миг,
Когда ты ворвалась в мой пустынный мир.
Боже мой, как долго в звуке тишины
Время моросило, как дождик с высоты.
Если интересно, можем мы узнать,
Что же в книге жизни можно написать.
Может быть, всё было тысячу лет назад,
Мы с тобой покинули чудный райский сад.
Может наше чувство как звезда сгореть
Только вместе с нами вспыхнуть, но не тлеть.
Создана ты Богом только для меня.
Ты пришла нежданно милая моя.
Радость и волнение губы холодят,
А мечты крылатые, как ласточки летят.
Ты меня заставишь слушать тишину,
Я пойму, родная, что для тебя живу.
Смысл этой жизни – только лишь любовь.
В счастье погружаюсь, тебя встретив вновь…
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Креативно. ))) Патефон форева. Ещё круче чем лампак. Без электричества пашет. Как среду передачи зв
BardArt, Михаил Энс , спасибо! Сергеев Генрих, знаю, что вы от себя говорите. Спасибо.
ИвАнов Nick-Yves, она не музыкант, как может, так и делает с помощью минусовку. Михаил Энс , спаси
Аделия, Спасибо