Перевод песни Пола Маккартни "Позвони"
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Автор музыки Пол Маккартни
Лицензия Creative Commons
Размещено31.01.2022 10:51
Когда-то мальчишкой тебя я со школы встречал,
Всегда и везде тебя взглядом искал.
Каждый день я звонил тебе, милая, и по ночам,
Твой номер я в память свою записал.
Каждой ночью тебе я упорно звонил,
И с надеждой всё ждал, что позвонишь в ответ.
А когда ждать звонка уже не было сил,
Вновь и вновь я звонил, чтоб послать свой привет.
Только вот, никогда твоего я не слышал звонка.
Я беззвучно молил: - Позвони, позвони!
Сам звонил по ночам, а ты мне говорила: - Пока!
А потом я мечтал о тебе и не спал до зари.
Пролетели года, наша юность прошла.
Но всегда я твой номер под сердцем хранил.
Телефонная книга сгорела дотла,
Но тебе ровно в полночь опять позвонил.
Возвращая упорно историю вспять,
Я опять и опять каждой ночью звонил,
Понимая, что вновь не даю тебе спать.
Ждать звонка твоего просто не было сил.
Никогда, как и прежде, не слышал звонка твоего,
И всё так же беззвучно молю: - Позвони, позвони!
Я с надеждою вновь жду звонка твоего.
Позвони мне в ответ, позвони, позови…
29.01.2022
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Даже солнце постепенно остывает, вот и с любовью такое случается... Желательно, чтобы одновременно у
Проникновеннейшее исполнение прекрасных строк! Браво, Полина и Вера!
Вот и хорошо, так и надо! Нечего жалеть ушедшее, надо его просто вспоминать, а радость искать в наст
Фёдорова Наталья, Фролов Владимир, Сталинградский Саша, спасибо! Интересно было, какой из вариантов
Вишнякова Жанна, Какая красивая, нежная печаль! Жанна, соавторы +++
Вишнякова Жанна, Жанна, ты очень талантлива, и мои комментарии абсолютно правдивы и искренни, да и
Фролов Владимир, Sobolew Oleg, Сталинградский Саша, спасибо. Стихи то старые уже. Им 100 лет в обед
Лисинский Александр, Спасибо, Александр, конечно лучше, а еще лучше жить так, чтоб не боятся смерти
Вишнякова Жанна, добрый вечер! Твои песни - единое целое, ты в них и автор текста, и автор музыки, и