Перевод песни Б.Тайлер
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Лицензия Creative Commons
Размещено21.02.2022 21:58
Мы вместе росли по соседству,
А ты никогда не замечала меня.
Но однажды я вдруг, отрешившись от детства,
Сказал, что мечтаю всегда о тебе.
Но я был всегда для тебя незаметен,
Не видела ты блеск моих зачарованных глаз.
Ах, как был смешон я в любви безответной.
Всегда тебя видел я, как в первый раз.
Голубые глаза, что светлее рассвета,
И один только шанс вновь увидеть тебя…
Сумасшедший бунтарь… никого нет на свете.
Только ты есть в мечтах у меня…
И никто никогда меня больше не сломит,
Как сокровище мира - твои голубые глаза.
Сердце снова и снова душе моей вторит,
И скользит по-предательски снова слеза.
Я пишу для тебя, как письмо всему миру,
Что люблю больше жизни тебя.
А ты пьёшь каждый день мою кровь и, подобно вампиру,
Забираешь уверенно жизнь у меня.
Как Алиса наивная из зазеркалья,
Ты узнала вчера, что бывает на свете любовь.
Голубые глаза твои с отблеском стали
Так безжалостно в душу ворвались мне вновь.
Ты, наверное, меня никогда не увидишь.
Бриллианты мечты – невидимки в стакане воды.
И уже не поймёшь, как меня ты обидишь,
Потому что вспугнула из сердца мечты.
Голубые глаза так пугают и манят,
Целый мир существует лишь ради тебя.
Жить не стоит, поверь, если сердце устанет
В бесконечных скитаниях в мечтах, без тебя…
22.02.2022
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Пронзительные стихи об охлаждении двух сердец... И музыка грустная, хотя и прекрасная... Олег спел
Ну ты бесстрашный, за такие вещи берёшься! И получается клёво, особенно на фоно.))
Моряк - как много в этом слове...) Тяжёлая, но романтичная профессия, и песня хорошая. Я как-то ра
Высоцкая Галина, спасибо, Галина! Развлекаюсь иногда, превращая в песенки стихи прошлых лет.)
Ермек, и стихи великолепные и мелодекламацмя очень отлично получилась 👍❤️👏👏👏🌼🕊️👍
Обновление: теперь на сайт можно загружать видео из VK