Перевод песни Битлз
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Размещено22.12.2021 17:14
Давайте мы встанем все вместе,
Станцуем же все и споём
Под песню, что пели невесте,
На свадьбе у мамы твоей.
А знали её ещё раньше,
Чем мама твоя родилась.
И те времена ещё дальше,
Чем мама твоя родилась.
Твоя мама знает её, и не может её не знать.
Она точно знает её, и не может её не знать.
Твоя мама знает её, и не может её не знать.
Она точно знает её, и не может её не знать.
Лучше встанем все вместе в круг
И станцуем под этот хит.
Вспомним маму, мой верный друг,
Пусть разбудит нас этот ритм.
Эту песню пела она,
Когда нас ещё не родила.
Она знала её давно,
Когда замуж за папу шла.
Твоя мама знает её, и не может её не знать.
Она точно знает её, и не может её не знать.
Твоя мама знает её, и не может её не знать.
Она точно знает её, и не может её не знать.
22.12.2021
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Узланер Михаил, прослушал русский вариант. Ещё больше убедился, что необходимы белки и сахар ... бе
Михаил! Значит я правильно понял эту песню в англосаксонском варианте. Обнюхаюсь, обкурюсь и в рот
Спасибо за коммент. Я - не профессиональный музыкант, хотя играю на гитаре и пианино. Сочиняю песни
Обновление: теперь на сайт можно загружать видео из VK