Перевод песни. Eddi Hantington
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Жанр Авторская, Кавер-версии
Лицензия Creative Commons
Размещено02.02.2022 04:04
День средь ночи. Поезд на Москву.
Место в купе только дня меня.
Выпить хочу, водку куплю,
А она, словно лёд, холодна.
А пейзаж за окном бело-голубой.
Солнце сияет сквозь сосулек лёд.
Под балалайку пляшем мы с тобой,
А душа из груди просится в полёт.
Время идёт. Я как дома тут.
Русские девушки водят хоровод.
Мысли неотвязные за собой влекут.
Девушки из памяти не выходят, вот…
А в России девушки красивее всех.
С ними моё сердце остаётся здесь.
Хочется мне с ними праздновать успех.
Отпуск, как мгновение пролетает весь.
USSR. Я возвращаюсь сюда.
USSR. Я возвращаюсь сюда.
Отпуск в России – это хорошо
В Парке Горького буду танцевать,
Снова, как когда-то я сюда пришёл.
Буду отрываться, девчонок целовать.
Время проходит, я влюбился тут.
Русские девушки из мыслей не идут.
Красивей и лучше в мире не найти.
Я хочу в России любовь свою найти.
USSR. Я вернусь сюда
USSR. Я вернусь сюда.
Выпью за девчонок водки ледяной,
И уже, наверное, не вернусь домой.
USSR. Я вернусь сюда
USSR. Я вернусь сюда.
Русские девушки водят хоровод.
И уже из памяти не уходят, вот!
01.02.2022
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Креативно. ))) Патефон форева. Ещё круче чем лампак. Без электричества пашет. Как среду передачи зв
BardArt, Михаил Энс , спасибо! Сергеев Генрих, знаю, что вы от себя говорите. Спасибо.
ИвАнов Nick-Yves, она не музыкант, как может, так и делает с помощью минусовку. Михаил Энс , спаси
Аделия, Спасибо