Перевод с английского
Исполнитель Евгений Дюндик
Автор текста Евгений Дюндик
Автор музыки Пол Маккартни
Жанр Авторская, Кавер-версии
Лицензия Creative Commons
Размещено05.01.2022 02:46
Хэй, Джуд, не делай плохо ничего.
А песню грустную ты сделай веселей.
Запомни, песня существует для того,
Чтобы частица сердца чувствовалась в ней.
Хэй Джуд, гони же прочь свой страх.
Ведь ты рождён, чтобы всегда творить.
Один лишь миг, и ты прогонишь мрак,
Когда душой ты станешь говорить.
Хэй, Джуд, ты лучше сделаешь однажды,
Когда пройдёт дыханием по душе
И разольётся твоя песня в сердце каждом,
А боль уйдёт, она уйдёт вообще.
Хэй, Джуд, смотри, не подведи,
И не тащи весь мир на собственном горбу.
Ведь лишь глупец стремится впереди
Один за всех, нарушив древнее табу.
Хэй, Джуд, ведь ты её нашёл,
Теперь, смотри, и из души не выпускай.
И делай лучше всё, что ты обрёл,
А жить по-новому скорее начинай.
Хэй, Джуд, ты не надейся, что придёт,
И кто-то сделает всё лучше для тебя.
А если песня тебя грустная найдёт,
Ты сделай её лучше для себя.
Хэй, Джуд, смотри, не упади,
Ошибок прежних ты не повторяй.
Запомни, будет лучше впереди.
Смени аккорд в душе, и делать лучше начинай.
Хэй, Джуд, ты песню грустную возьми,
И постарайся её сделать веселей.
И пусть вокруг беснуется весь мир,
Ты ни о чём, что сделал, не жалей.
Хэй Джуд, всё будет хорошо,
И песня твоя станет веселей.
Хэй, Джуд, ведь ты её нашёл,
Теперь к удаче ты иди смелей!
Хэй, Джуд, ты не останься в дураках,
Тебе достанется всё лучшее вообще.
Хэй, Джуд, ведь всё в твоих руках,
И твоя песня гладит по душе.
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Дюндик Евгений
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Даже солнце постепенно остывает, вот и с любовью такое случается... Желательно, чтобы одновременно у
Проникновеннейшее исполнение прекрасных строк! Браво, Полина и Вера!
Вот и хорошо, так и надо! Нечего жалеть ушедшее, надо его просто вспоминать, а радость искать в наст
Фёдорова Наталья, Фролов Владимир, Сталинградский Саша, спасибо! Интересно было, какой из вариантов
Вишнякова Жанна, Какая красивая, нежная печаль! Жанна, соавторы +++
Вишнякова Жанна, Жанна, ты очень талантлива, и мои комментарии абсолютно правдивы и искренни, да и
Фролов Владимир, Sobolew Oleg, Сталинградский Саша, спасибо. Стихи то старые уже. Им 100 лет в обед
Лисинский Александр, Спасибо, Александр, конечно лучше, а еще лучше жить так, чтоб не боятся смерти
Вишнякова Жанна, добрый вечер! Твои песни - единое целое, ты в них и автор текста, и автор музыки, и