Здесь всё сделала нейросеть. Текст, музыка и исполнение ИИ. И перевод на идиш тоже
Исполнитель ИИ
Автор текста ИИ
Жанр Соавторская
Лицензия Creative Commons
Размещено23.03.2025 15:34
Это дословный перевод.Русский текст в предыдущей песне
Звуки тают в ночном воздухе.,
У них нет формы или лица.
Песня без опознавательных знаков, как дом.,
Ни дверей, ни стен, ни крыльца!
Ноты вылетают и звенят,
создавая новую волну.
Музыка не спрашивает меня.
Объясните, что это за тишина.
Тишина
Мотив рождается в тишине.
Легкий, как утренний туман.
Голоса пробиваются сквозь него.,
Я залечиваю старый шрам в своем сердце.
Ноты рассеиваются, как дождь.,
Вы не можете собрать ни капли на ладони.
Мир может быть таким похожим.
Под мелодию, которую невозможно описать словами.
Это слышит каждый. То, что он хочет,
В песне, которая не знает границ.
Музыка разносится по небу
И не нуждается в помощи поэзии.
В этой песне нет особых тем.,
Здесь нет ни сюжета, ни смысла, ни концовки.
Но это будет ясно всем.
Который умеет слушать, не скрывая своего лица.
Пусть мелодия летит сама по себе.
Пусть летит, не зная границ.
Может быть, кто-то кого-то ждет.
Просто такие наивные слова.
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Вздохнул слушая...не Виктор...но кране похож.. Спасибо именно от меня...люблю в бесконечность темы
Конкурс без старта рухнул в одну песню...Я победителю оставлю лавры. Если еще роаз тиснешь уйду с р
Однако! )))) Чëрный юмор, видать! )))) Но я тоже читал, что на войне переставали бояться покойни
Японцы вообще дикий народ. Все эти камикадзе, всë это харакири. Я не доверяю народностям, которые
От меня "сердечко" за желание автора беречь мир. Это хорошо и правильно!
Обновление: теперь на сайт можно загружать видео из VK