Исполнитель ИИ
Автор текста РАМИЛЬ А
Автор музыки ИИ
Жанр Соавторская
Размещено13.03.2026 16:04
Вот художественный перевод песни на русский язык
**Урал-батыр, ты башкирский сын,**
**Твой дух тверд, как Уральские горы.**
**Твоя сила могуча, как темные леса,**
**А душа твоя широка, как вольные степи.**
**(Припев)**
**Урал, Урал, твоя история славна,**
**В твоих землях твое имя звучно.**
**Когда солнце сияет, в твоей главе — напев**
**На широких просторах земли башкирской.**
**(Куплет 2)**
**Пред тобой мы — связанные отвагой,**
**Ты пылаешь любовью, могучий и стойкий.**
**Горы и леса несут твою славу,**
**В глубине души твоей — узнаваемый народ.**
**(Припев)**
**Урал, Урал, твоя история славна,**
**В твоих землях твое имя звучно.**
**Когда солнце сияет, в твоей главе — напев**
**На широких просторах земли башкирской.**
**(Бридж)**
**Мелодии твоих чувств, года пройдут,**
**Рожденное храброе сердце, сотворит счастье.**
**Твои друзья с тобой в каждый трудный миг,**
**Урал-батыр, нужна твоя слава.**
**(Куплет 3)**
**Льется дождь, дни солнечны,**
**Твои победы — в сердцах народа.**
**Твои пути к победе, каждый в истории,**
**Урал-батыр, сильный, настоящий, ты — для нас.**
**(Финал)**
**Урал, Урал, твоя история славна,**
**В твоих землях твое имя звучно.**
**Когда солнце сияет, в твоей главе — напев**
**На широких просторах земли башкирской.**
А РАМИЛЬ
А РАМИЛЬ
А РАМИЛЬ
А РАМИЛЬ
А РАМИЛЬ
А РАМИЛЬ
Чтобы добавить комментарий войдите на сайт.
Саллас Николай, Вишнякова Жанна, Listovskaya, спасибо! С прошедшим Праздником! Стиш 2014 года ещё.Хо
Listovskaya, Саллас Николай, спасибо Вам! благодаря таким откликам хочется придумывать что-то ещё.
Саллас Николай, Listovskaya, Mike, спасибо.