Войдите
Забыли пароль? Регистрация!

ГЭАУТОНТИМОРУМЕНОС. Конкурс художественного перевода



Научно-образовательный и культурно-просветительный центр Литературного института имени А. М. Горького «Дом национальных литератур» совместно с культурным центром «Франкотека» Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино приглашает всех желающих принять участие в конкурсе переводов с французского языка в ознаменование двухсотлетия великого французского поэта Шарля Бодлера (1821–1867) и столетия со дня рождения поэта, мастера художественного перевода, руководителя творческого семинара в Литературном институте Александра Михайловича Ревича (1921–2012).

Для перевода предлагаются два текста /прикреплены на сайте/ из книги малых поэм в прозе «Les Bons Chiens» и «L'Horloge».

Важно: для участия в конкурсе необходимо самостоятельно перевести оба текста, вне зависимости от существующих художественных переводов.

Участникам необходимо заполнить заявку (форма прилагается ниже).

Материалы на конкурс принимаются до 20 августа 2021 года в электронном виде по адресу konkurs@litinstitut.ru

Дополнительная информация: radiofive.ru, Я-пою рекомендует!

Обсуждение  

Помощь проекту

Обсуждают сейчас ЛЕНТА
07:58Кин Дза Дза

Бочаров Алексей и Елена , Спасибо

07:16Между небом и землёй...

Аделия, Вишнякова Жанна, Юдина Ирина, Спасибо друзья!

00:55Mike

у тебя Мария вокал приляпан к аранжу на последней твоей песне, ЧЕТКО НАПИСАЛ КОММЕНТ!

вчера 23:33Мечта

Замечательно! Понравилось!

вчера 23:31Блокпост "Акация"

Замечательная работа!

вчера 23:23Эль кондор паса

Тут не просто полет,тут медитативный улет....и ты в него вписался:-)

вчера 23:21Сердце

Понравилось!... Аритмия или Сердце? Музыка про аритмию...